Add parallel Print Page Options

41 So Saul said to the Lord, the God of Israel, ⎣“Why have you not answered your servant today? If the fault is in me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the fault is with the men of Israel,⎦[a] respond with Thummim.”

Then Jonathan and Saul were chosen, and the people were not chosen.

42 Saul said, “Cast lots between me and Jonathan my son. ⎣The person the Lord identifies by lot shall be put to death.”

But the people said to Saul, “Absolutely not.” But Saul overruled the people, so they cast lots between him and Jonathan his son,⎦[b] and Jonathan was selected by lot.

43 Then Saul said to Jonathan, “Tell me what you have done!”

Jonathan told him, “I just tasted a little honey with the tip of the staff that was in my hand, and now I must die?”

Read full chapter

Footnotes

  1. 1 Samuel 14:41 The words in the half-brackets above (Why have you not answered your servant today? If the fault is in me or my son Jonathan, respond with Urim, but if the fault is with the men of Israel,) are not in the Hebrew text but are present in the Greek Old Testament. They give a clearer statement of Saul’s request. The possible accidental omission from the Hebrew text may have been triggered by the repetition of the word Israel.
  2. 1 Samuel 14:42 The words in the half-brackets above (The person the Lord identifies by lot shall be put to death.” But the people said to Saul, “Absolutely not.” But Saul overruled the people, so they cast lots between him and Jonathan his son,) are not in the Hebrew text but are present in the Greek Old Testament. The accidental omission from the Hebrew text may have been triggered by the repetition of the word son.